Italiano
480iCT prompts|
Upload System Info| Carica Info Sist.
Directory| Rubrica
Callers List| Lista chiamate
Do not unplug phone!| Non scollegare il telefono
Cordless Handset Feature Key Configuration| Config. Tasto funzione per terminale senza filo
None| Nessuna
Pair| Collegare
Attempting to pair...| Tenta collegamento
Pairing successful| Collegamento riusc.
Pairing failed | Errore collegamento
Try again| Riprova
Remove Handset:| Rimuovi microtel. :
No handsets are| Nessun microtelefono
currently paired| collegato
Attempting to remove| Tentativo rimozione
Wait...| Attendere...
Removal successful| Rimozione eseguita
Cordless| Senza fili
Cordless Handsets| Telefono senza fili
None Registered| Nessuna registraz.
Sync| Sinc.
Private Line| Linea privata
Sending Directory| Invio rubrica
to Handsets| verso telefono
System Unavailable| Sist. NonDisponibile
Handset Pairing| Colleg. Tel.
Handset Keys| Tasti telefono
Feature Key programming complete.| Programmazione dei tasti funzione completata.
Two Call Support| Supporto per due chiamate
|
480i prompts|
Upload System Info| Carica Info Sist.
Directory| Rubrica
Callers List| Lista chiamate
ERROR: invalid port| Errore: porta errata
NOT MATCH !!!| non corrispond. !
Invalid password | Password errata
Enable| Attivato
Disable| Disabil.
Checking for Firmware| Ricerca Firmware
System Info| Informazione sistema
Do not unplug phone!| Non scollegare il telefono
Downloading| Download
configuration| configurazione
New Firmware| Nuovo Firmware:
Restarting...| Riavvio...
Starting in Generic| Iniziare in
SIP Mode| modo SIP generico
Starting in| Iniziare in
Generic SIP Mode| modo SIP generico
Starting in| Iniziare in
AastraLink Mode| modo Aastra Link
Please log in| Accedere
Downloading| Download
Language Packs| …Modulo lingue
Firmware Loaded| Firmware caricato
802.1x Authenticating| 802.1x autenticazione
LLDP| LLDP
DHCP: Waiting for IP| DHCP: attesa IP
Contacting Redirector| Connetta Redirector
Redirecting Step 1| Reindirizza Passo 1
Redirecting Step 2| Reindirizza Passo 2
Redirecting Step 3| Reindirizza Passo 3
Redirecting Step 4| Reindirizza Passo 4
Redirecting Step 5| Reindirizza Passo 5
Redirecting Step 6| Reindirizza Passo 6
Auto Discovery...| Rilevamento auto...
Updating config| Aggiorn. config.
Waiting assignment| Attesa assegnazione
Network| Rete
UPnP device not found| UPnP non trovato
Port Map In Progress| Mappatura porte ...
Port Map Incomplete| Mappatura incompleta
DSP| DSP
SIP| SIP
Tone| Tono
Interface| Interfaccia
Web| Web
Done| Completato
CopyToAll| CopiaInTut
Cannot use firmware.| Imposs.usare Firmware
No available lines| Ness. linea disp.
Current Password:| Password attuale:
New Password:| Nuova password:
Re-enter Password:| Conferma password:
Password Changed| PWD modificata
Change| Modifica
Use DHCP?| Utilizza DHCP?
Advanced| Avanzate
DNS| DNS
Ringer | Suoneria
ERROR: invalid port| Errore: porta errata
SIP Register| SIP Registrazione
Register?| Registrazione?
Authentication Name| Nome autenticazione
Nortel NAT| Nortel NAT
Are you sure you wish| Riavviare
to restart the phone?| il telefono?
Reset phone to| Resettare telefono ai
factory defaults?| valori di default?
Setting phone back to| Resettare ai
Factory Defaults| valori di default
Please enter the | Immettere la
administrator | password di
password. | amministratore
Password: | Password:
Quit| Chiudi
More| Altro
Time Format| Formato ora
Time Format:| Formato ora:
Timeserver Address:| Indir. server orari:
Network Time Disabled| Ora rete disattivata
Dialing| Selezione
Incoming| Entrante
Calling| Chiama
Pause| Pausa
Pickup| Riprendere
Previous| Precedente
Enter Time:| Inserire ora:
Message Waiting| Messaggio in attesa
DHSG| DHSG
Live Dialpad| TastieraInteratt.
Live Dialpad is| T. interattiva
Options List| Lista opzioni
Access denied | Accesso negato
Directory is full| Rubrica piena
30min summertime| Ora legale 30 min.
1h summertime| Ora legale 1h
No Link| Ness.link
Next| Successivo
Retry| Riprovare
Negotiation| Negoziazione
Live Dialpad disabled| T.interattiva off
Link State| Stato link
Headset Mic Volume| Vol. cuffia
Gateway IP Address:| Indirizzo IP Gateway:
Enter Date (y-m-d):| Inserire data (g.m.a)
Enter| Inserire
Enable| Attivato
Disable| Disabil.
Default| Default
Add New| Nuovo
DeleteList| Canc.lista
Delete entire| Cancellare
Directory?| Rubrica?
Enter Number:| Inserire numero:
Network disconnected| Rete scollegata
Network connected| Rete collegata
OK| Si
Entry Saved| Voce salvata
Entry Removed| Voce rimossa
Enter Name:| Inserire nome:
Private| Privato
Public| Pubblico
Delete entry?| Cancella voce?
Delete?| Cancella?
Delete number| Cancella numero
or delete all| o cancella
entries?| tutto?
Name is full| Nome piena
Empty| Vuota
Redial List| Riselezione
Details| Dettagli
Copy| Copia
Select| Scegli
Voicemail| Voice Mail
DeleteItem| Canc. voce
Entry copied to| Copiare voce nel
Entry Exists| La voce già esiste
All items erased| Tutte eliminate
Sort| Ordina per
Resume| Riprendi
EditNum| Edita Num.
DeleteList again to| Premi Canc lista
Delete again to| Premi Canc nuov.
new caller| Nuova chiam.
new callers| Nuove chiam.
Press 1st letter| Premi 1a lettera
Handset | Telefono
erase all calls| Elimina tutte chiam.
erase this item| elimina questa voce
Missed Call| Ch. senza risposta
Missed Calls| Non risposte
Call Forward Mode| Modo di deviazione
CFWD All| Devia tutte
CFWD Busy| DDC su occupato
CFWD NoAnswer| DDC mancata risposta
Call| Chiamata
Select TFTP| Scegli TFTP
Erase local config?| Canc. config. locale?
Use %c for new| Usa %c nuove ch.
Use %c to view| Per vedere usa %c
Download Protocol| Prot. di download
OFF| disattivato
ON| attivato
Add Number| Agg. Num.
Arrange| Disporre
%cmore| %caltro
Office| Ufficio
Home| Casa
Cell| Cellulare
Pager| Cercapersone
VLAN Settings| Impostazioni VLAN
Softkeys and XML| Softkey e XML
Softkeys Configuration| Configurazione dei softkey
Bottom Keys| Tasti inferiori
Top Keys| Tasti superiori
Idle| Inattivo
Outgoing| Uscente
Empty| Vuota
XML Application URI:| Applicazione XML URI
XML Application Title:| Titolo applicazione XML:
Enter server name/IP:| Ins. nome/IP server:
Enter HTTPS port:| Ins. porta HTTPS:
Type of Service DSCP| Tipo di servizio DSCP
Type of Service SIP| Tipo di servizio SIP
Type of Service RTP| Tipo di servizio RTP
Type of Service RTCP| Tipo di serviz. RTCP
Erase| Elimina
Proxy IP/Port| Proxy IP/Porta
Registrar IP/Port| Registr. IP/Porta
Erasing local config| Cancella config. loc.
Proxy Port:| Porta proxy:
Registrar Port:| Registro porta:
Proxy Server:| Server proxy:
Registrar Server:| Server registri:
Contrast Level:| Rettifica contrasto
Erase Local Config.| Elimina config.
Administrator Menu| Menu Amministratore
Backlight On Time| Retroillumina. a tempo
Redirect HTTP->HTTPS?| Reindiri.HTTP->HTTPS?
Block XML HTTP POSTs?| Blocc.XML HTTP POSTs?
HTTP->HTTPS| HTTP->HTTPS
XML HTTP POSTs| XML HTTP POSTs
Client Method| Metodo client
To unlock the phone| Per sbloccare il tel.
No more softkeys| N.tasto programmabile
Ignore| Ignora
Answer| Rispondere
Configuration Server| Server di configuraz.
Primary Path| Percorso princip
Alternate Path| Percorso altern.
Logging in| Accesso
Login Failed| Errore accesso
Enable| Attivato
Enable?| Attivato?
Check Expires| Verifica scadenza
Check Expires?| Verifica scadenza?
Check Hostnames| Verifica nomi host
Check Hostnames?| Verifica nomi host?
Conf. Unavailable| Conf. non disponibile
Ringing...| Squilla...
Error Messages| Messaggi di errore
No Error Messages| Nessun mess. di errore
Download Options| Opzioni di download
|
Upload| Carica
9133i prompts|
Upload System Info| Carica Info Sist.
Directory| Rubrica
Callers List| Lista chiamate
Do not unplug phone!| Non scollegare il telefono
Checking for new| Verifica nuovo Firmware
firmware| firmware
Move Up| Sposta su
Move Down| Sposta giù
Global| Generale
Enable| Attivato
Disable| Disabil.
Call Hold Reminder| Promemoria chiamate in attesa
Call Hold Reminder During Active Calls| Promemoria chiamate in attesa durenta chiamate attive
Dial| Seleziona
Redirecting| Reindirizza
Step 1| Passo 1
Redirecting| Reindirizza
Step 2| Passo 2
Redirecting| Reindirizza
Step 3| Passo 3
Redirecting| Reindirizza
Step 4| Passo 4
Redirecting| Reindirizza
Step 5| Passo 5
Redirecting| Reindirizza
Step 6| Passo 6
Firmware | Firmware
Loaded| caricato
802.1x| 802.1x
Authenticating| Autenticazione
LLDP| LLDP
Initializing| Inizializzazione
network| rete
Bluetooth Upgrade| Registrazione
Contacting Redirector| Connetta Redirector…
Auto Discovery| Rilevamento auto
Starting in| Iniziare in
Generic SIP Mode| modo SIP generico
Starting in| Iniziare in
AastraLink Mode| modo Aastra Link
Updating| Aggiornamento
configuration| configurazione
Waiting| Attesa
assignment| assegnazione
Checking for Firmware| Ricerca Firmware
New Firmware:| Nuovo Firmware:
PLEASE DO NOT| Non scollegare
UNPLUG THE PHONE| il terminale
New Firmware| Nuovo Firmware
Downloading| Download
Language Packs| …Modulo lingue
Network| Rete
UPnP Gateway Not Found| Gateway UPnP non trovato
UPnP Port Map| Map. porta UPnP
In Progress| in corso
UPnP Port Map| Mapping UPnP
incomplete| incompleto
DSP| DSP
SIP| SIP
Tone| Tono
Registering with| Registrazione
the voice| con la voce
network...| rete...
Web| Web
Done| Completato
Cannot use| Imposs. usare
this firmware.| questo Firmware
All lines in use| Linee occupate
Current Password| PWD Attuale
New Password| Nuova password
Enter Again| Reinserire
NOT MATCH !!!| non corrispond. !
Password Changed| PWD modificata
Ringer volume | Vol.suoneria
Time Format:\n12h| Formato ora:\n12h
Time Format:\n24h| Formato ora:\n24h
Contrast| Contrasto
DELETE again to| Premi Canc nuov.
Caller is erased| Dati eliminati
Callers List is| Lista chiamate è
Network Time| Ora di rete
Change| Modifica
Options| Opzioni
Access denied| Accesso negato
Directory full| Rubrica piena
Link Active| Link attivo
No Link| Ness.link
Live Dialpad is\nnot available.| T. interattiva\nnon disponibile
Live Dialpad is\nON| T. interattiva\nSi
Live Dialpad is\nOFF| T. interattiva\nNo
- confirmed -| - confermato -
Set| Impost
DHCP\nON| DHCP\nattivato
DHCP\nOFF| DHCP\ndisattivato
Enable?\nYes| Attivare?n\Sì
Enable?\nNo| Attivare?n\No
Check Expires?\nYes| Verif. scadenza?n\Sì
Check Expires?\nNo| Verif. scadenza?n\No
Check Hostnames?\nYes| Verifica nomi?\nSì
Check Hostnames?\nNo| Verifica nomi?\nNo
Cancel| Annuler
SIP Register\nON| SIP Registraz.\non
SIP Register\nOFF| SIP Registraz.\noff
Nortel NAT\nEnabled| Nortel NAT\nAttivato
Nortel NAT\nDisabled| Nortel NAT\nDisattivato
Next| Successivo
Done| Completato
Retry| Riprovare
Exit| Esci
Pickup| Riprendere
Call held| Ch. in attesa
Calls held| Ch. in attesa
Country Code: | Cod. Paese:
*List Countries| *Lista paesi
Enter| Inserire
Admin Password| Password ammin.
yyyy-mm-dd | gg.mm.aaaa
Restart phone?| Riavviare tel?
#Confirm| #Confermare
RestoreDefaults?| Val. di default?
Call Agent 1| Agenti chiam. 1
Call Agent 2| Agenti chiam. 2
Call Agent 3| Agenti chiam. 3
Invalid Code | Codice errato
E: Invalid port!| E: porta errata
Application:| Applicazione
Boot ROM:| Inizializz. ROM:
Negotiation:| Negoziazione
30m summertime| Ora legale 30 m
1h summertime| Ora legale 1h
Invalid password | Password errata
disconnected| scollegata
connected| collegata
Network| Rete
Directory empty| Rubrica vuota
Use Save to add| Premere salva
erase all items| eliminare tutte
Enter Number>| Inserire numero>
Setting phone to| Reimposta a val.
Use Save to end| Premere Salva
to enter name>| per inser. nome>
Saved: Directory| Salvata:Rubrica
Retrying config | Riprova config.
download... | download...
empty| vuoto
No Match| Non Corrisponde
Redial List is| Lista risel.
Save to?| Salva in?
Saved Memory key| Tasto memorizza
Removed Key| Tasto rimosso
Press 1st letter| Premi 1a lettera
Speaker volume | Vol. altoparl.
Handset volume | Vol. microtel.
Headset volume | Vol. cuffia
erase all calls| Elimina tutte chiam.
erase this item| elimina questa voce
Factory Defaults| valori di default
Missed Call| Ch. senza risposta
Missed Calls| Non risposte
Cfwd State| Stato DDC
Cfwd Number| Devia su num.
Cfwd Mode| Modo di DDC.
CFWD All| Devia tutte
CFWD Busy| DDC su occupato
CFWD NoAnswer| DDC mancata risposta
Select TFTP\nPrimary| Scegli TFTP\nPrimario
Select TFTP\nAlternate| Scegli TFTP\nSecondario
Erase local cfg?| Canc conf. loc.?
DownloadProtocol| ScaricaProtoc.
VLAN Settings| Impostazioni VLAN
Server Name/IP?| Nome/IP server?
HTTPS Port?| Porta HTTPS?
Client Method\nSSL 3.0| Metodo client\nSSL 3.0
Client Method\nTLS 1.0| Metodo client\nTLS 1.0
HTTP->HTTPS\nRedirect| HTTP->HTTPS\nReindirizzamento
HTTP->HTTPS\nDo not redirect| HTTP->HTTPS\nSenza reindirizz.
Redirect| Reindirizzamento
Do not redirect| Non reindirizz.
XML HTTP POSTs\nDo not block| XML HTTP POSTs\nSenza blocco
XML HTTP POSTs\nBlock| XML HTTP POSTs\nBlocco
Do not block| Senza blocco
Block| Blocco
Erasing config| Elimina config.
Pri TFTP Path| TFTP principale
Alt TFTP Path| TFTP alternativo
Backlight Mode| Retroillumin.
Backlight Time| Durata
Answer| Rispondere
Ignore| Ignora
Cfwd| DEVIA
Copy to All?| Copia in tutti?
Apply Changes?| Applicare mod.?
Logging in| Accesso
Login Failed| Errore accesso
Conf Unavailable| Conf. non disp.
Error Messages| Messaggi di errore
No Error Messages| Nessun mess. di errore
Download Options| Opzioni di download
DHSG is\nON| DHSG \nattivato
DHSG is\nOFF| DHSG\ndisattivato
Files Sent| File inviati
System Info| Informazioni di sistema
Upload| Carica
Upload Sys Info| Carica Info Sist.
Call Transferred| Chiamata trasferita
Firmware Information| Informazione Firmware
Please log in| Accedere
6739i prompts|
Upload System Info| Carica Info Sist.
Directory| Rubrica
Callers List| Lista chiamate
Password Changed| PWD modificata
Do not unplug phone!| Non scollegare il telefono
Invalid password| Password errata
Checking for new| Verifica nuovo Firmware
firmware| firmware
Global| Generale
Enable| Attivato
Disable| Disabil.
Starting in| Iniziare in
Generic SIP Mode| modo SIP generico
Starting in| Iniziare in
AastraLink Mode| modo Aastra Link
Waiting | Attesa
assignment| assegnazione
802.1x| 802.1x
Authenticating| Autenticazione
UPnP Port Map| Mapping UPnP
Incomplete| incompleto
Downloading| Download
configuration| configurazione
Firmware| Firmware
Loaded| caricato
Checking for Firmware| Ricerca Firmware
Contacting| Connetta
Redirector| Redirector
UPnP Gateway| Gateway UPnP
Not Found| non trovato
Restarting...| Riavvio...
Pass Thru Port| Porta Pass Thru
First| Nome
Last| Cogn
Name| Nome
Add| Aggiungi
Edit| Modifica
Space| Spazio
Contact name already exists| Nome già esistente
Replace| Sostituisci
Merge| Unisci
Bksp| Indietro
caps| Bloc Maiusc
CAPS| BLOC MAIUSC
Reject| Rifiuta
Silence| Silenzio
Hold| Attesa
Conf| Conferenza
Transfer| Trasferire
>| >
Leave| Esci
Lines| Linee
Settings| Impostazioni
Device Name| Nome apparecchio
Bluetooth Devices| Apparecchi Bluetooth:
Bluetooth Status:| Stato Bluetooth:
Search| Cerca
Searching...| Ricerca...
device(s) found.| apparecchi trovati
Press on a device to start pairing.| Selezionare un apparecchio per avviare il collegamento
Enter PIN| Immettere PIN
Delete Item| Cancella elemento
Add Device| Aggiungi apparecchio
Active| Attivo
Are you sure?| Confermi?
ALL| Tutti
Phone Number:| Numero di telefono:
Copy to all modes| Copia in tutti i modi
BUSY| Occupato
NO ANSWER| Senza risposta
CFWD NO ANS:| DDC SENZA RISPOSTA:
CFWD BUSY:| DDC SU OCCUPATO:
CFWD ALL:| DDC TUTTE:
Audio| Audio
Audio Setting| Impostazione audio
Calibrate Screen| Calibrare schermo
Recalibrate Touchscreen?| Calibrare touchscreen?
12 Hour| 12 ore
24 Hour| 24 ore
Softkeys| Softkey
Enter Name:| Inserire nome:
WWW MMM DD| WWW MMM DD
DD-MMM-YY| DD-MMM-YY
YYYY-MM-DD| YYYY-MM-DD
DD/MM/YYYY| DD/MM/YYYY
DD/MM/YY| DD/MM/YY
DD-MM-YY| DD-MM-YY
MM/DD/YY| MM/DD/YY
MMM DD| MMM DD
DD MMM YYYY| DD MMM YYYY
WWW DD MMM| WWW DD MMM
DD MMM| DD MMM
DD.MM.YYYY| DD.MM.YYYY
Restart The Phone?| Riavviare il telefono?
Headset Mic Volume| Vol. cuffia
Contrast| Contrasto
Headset Device| Cuffia
Bluetooth| Bluetooth
Wired| Con fili
TFTP| TFTP
FTP| FTP
HTTP| HTTP
HTTPS| HTTPS
Alt. TFTP Server| Server TFTP alternativo
Reset Configuration?| Reimpostare la configurazione?
Phone will restart automatically after finishing.| Al termine della procedura il telefono si riavvierà automaticamente.
Reset| Reset
Restart | Riavvia
No Calls| Nessuna chiamata
Brightness Timer| Timer luminosità
Brightness Level| Impostazione luminosità
Add to Directory| Aggiungi alla rubrica
Cfg. Svr.| Srv.di Cfg
Waiting for Touch Screen activity to subside ...| In attesa di inattività dello schermo...
Touch the UPPER-LEFT corner of the screen| Toccare l'angolo superiore sinistro dello schermo
Touch the UPPER-RIGHT corner of the screen| Toccare l'angolo superiore destro dello schermo
Touch the LOWER-RIGHT corner of the screen| Toccare l'angolo inferiore destro dello schermo
Touch the LOWER-LEFT corner of the screen| Toccare l'angolo inferiore sinistro dello schermo
Received unreliable data. You will be asked to touch the same point again| Dati non corretti. Vi sarà chiesto di toccare ancora lo stesso punto
Processing ...| Elaborazione...
Validating calibration data ... please wait| Convalidare i dati di taratura ... attendere prego
Sanity Check OK. Save changes?| Verificazione valida. Salvare la modifica?
Sanity Check Failed| Verificazione errata
Retry| Riprovare
Quit| Chiudi
Please Enter| Immettere
Submit| Invia
User ID:| ID Utente:
Password:| Password:
Transferring| Trasferimento
No. Rings| Num. di squilli
Line| Linea
Unable to Pair| Impossibile collegare
Please Wait...| Attendere...
Add new device...| Aggiungi apparecchi
Detected:| Rilevato:
Connecting:| Connessione:
Disonnecting:| Disconnessione:
Connected:| Collegato:
Please log in| Accedere
DHSG is| DHSG è
Add blank record?| Inserire un dato vuoto?
ALL| Tutte
BUSY| Occupato
NO ANSWER| Senza risposta
CFWD ALL:| DEVIA TUTTE:
CFWD BUSY:| DDC SU OCCUPATO:
CFWD NO ANSWER:| DCC SENZA RISP.:
Copy to all modes| Copia in tutti i modi
Phone Number:| Numero di telefono
Enter Administrator Password| Immettere la password di amministratore
Incorrect password| La password non è corretta.
Level 1| Livello 1
Level 2| Livello 2
Level 3| Livello 3
Level 4| Livello 4
Level 5| Livello 5
(Min: %d Max: %d)| (Min: %d Mas: %d)
Hide| Nsndr
Call Waiting enabled| Chiamata in coda attivata
Call Waiting disabled| Chiamata in coda disattivata
Files Sent| File inviati
Upload Sys Info| Carica Info Sist.
Upload| Carica
Call Transferred| Chiamata trasferita
Firmware Information| Informazione Firmware
Common prompts|
Upload System Info| Carica Info Sist.
Checking for Firmware| Ricerca Firmware
ERROR: invalid port| Errore: porta errata
Do not unplug phone!| Non scollegare il telefono
Ip/Gw/Mask Error| Ip/Gw/ErroreMaschera
Move Up| Sposta su
Move Down| Sposta giù
Others| Altri
Out of service| Fuori servizio
Config Server Fail-over| Errore della configurazione del server
Ip equal gw addr| Ind. Ip uguale a ind. Gw
Contact Mismatch| Contatto non corrisponde
Call Terminated| Chiamata terminata
IP and gateway have to be on same subnet| Indirizzo IP e Gateway devono trovarsi nella stessa sottorete.
IP cannot be equal to gateway address| Indirizzo IP e Gateway non devono essere uguali
Call Waiting Tone Period| Intervallo per tono di avviso di chiamata
Files Sent| File inviati
Upload Sys Info| Carica Info Sist.
Upload| Carica
Call Transferred| Chiamata trasferita
Delete All| Cancellare
Audio Settings| Impostazione audio
DHSG is| DHSG è
Firmware Info| Informazione Firmware
Please Wait...| Attendere...
Call Hold Reminder| Promemoria chiamate in attesa
Call Hold Reminder During Active Calls| Promemoria chiamate in attesa durenta chiamate attive
Call Waiting enabled| Chiamata in coda attivata
Call Waiting disabled| Chiamata in coda disattivata
Services| Servizi
Server| Server
Service Disabled| Servizio disatt.
Port| Porta
Path| Percoso
Username| Nome utente
No. Rings| Num. di squilli
Intercom| Intercom
Use xx to view| Per mostrare: xx
User Password| Password utente
Time and Date| Ora e data
Language| Lingua
Screen Language| Lingua schermo
Tones| Suonerie
Tone Set| Set di suonerie
Ring Tone| Suoneria
State| Stato
State:| Stato:
User-Busy| Utente occu.
Unconditional| DDC
Time of day| Ora
Deflection| Trasferiemento
Follow Me| Seguimi
Away| Assente
Busy| Occupato
Restart| Riavviare
All On| Tutti ON
All Off| Tutti OFF
AllAccts| TuttiConti
Conference| Conferenza
Flash| Flash
Dial| Seleziona
Directory| Rubrica
Callers| Chiamate
Icom| ICom
Dir| Rubrica
Xfer| Trasferire
Conf| Conferenza
SIP Settings| Parametri SIP
Proxy Port| Porta Proxy
Registrar Port| Porta Registrar
User Name| Nome utente
Screen Name| Nome sul display
Proxy Server| Server Proxy
Registrar Server| Server Registrar
Nortel NAT| Nortel NAT
Sylantro| Sylantro
Broadsoft| Broadsoft
Display Name| Mostra nome
RTP Port Base| Porta base RTP
Static NAT| NAT statico
NAT Settings| Parametri NAT
NAT IP| IP NAT
NAT SIP Port| Porta NAT
NAT RTP Port| Porta NAT RTP
NAT HTTPS Port| Porta NAT HTTPS
Phone Status| Stato terminale
Auto Discovery| Rilevamento auto
Trying...| Tentativo...
Remote| Remoto
Reset| Reset
Choose Server| Scegli server
Select| Scegli
Ring Tone:| Tono Suon.:
Silent| Silenziosa
Network Settings| ImpostazioniRete
Clear| Cancella
Speaker | Altoparlante
Headset | Cuffia
Speaker/Headset| Altopar/Cuffia
Headset/Speaker| Cuffia/Altopar
Audio Mode| Modalità audio
Low| Basso
Medium| Medio
High| Alto
OFF| disattivato
ON| attivato
DHCP Settings| Impostaz.DHCP
DHCP User Class| Classe UT DHCP
Hostname| Nome host
IP Address| Indirizzo IP
Subnet Mask| Maschera subnet
Subnet Mask:| Maschera subnet:
Gateway| Gateway
Primary DNS| DNS primario
Secondary DNS| DNS secondario
TFTP Settings| Parametri TFTP
TFTP Server| Server TFTP
VLAN| VLAN
VLAN ID| ID VLAN
PC Port VLAN ID| Porta PC ID VLAN
LAN Port VLAN| Porta LAN VLAN
PC Port VLAN| Porta PC VLAN
Priority| Priorità
VLAN Enabled\nYes| VLAN attivata\nSì
VLAN Enabled\nNo| VLAN attivata\nNo
PC Port Priority| Prior.Porta PC
LAN Port VLAN ID| PortaLAN ID VLAN
UPnP| UPnP
Use UPnP| Utilizzare UPnP
Select Gateway| Selez. Gateway
Portmap Started| Avvio map. Porte
Portmap Error| Errore map.porte
LLDP| LLDP
LLDP packet interval| Int. pacc.LLDP
LLDP Settings| Impostaz.LLDP
Use LLDP ELIN| Usa LLDP ELIN
TypeService DSCP| TipoServizioDSCP
Type of Service DSCP| Tipo di servizio DSCP
VLAN Priority| VLAN Priorità
Other Priority| Altra Priorità
SessionBorderCtl| Crtl sessione
Session Border Ctrl| Crtl sessione
Select SBC| Seleziona SBC
SBC Settings| Impostazioni SBC
None| Nessuna
Kagoor| Kagoor
Update Interval (sec)| Interv aggior s
Backspace| Backspace
No| No
Yes| Si
DHCP Download Options| Opzioni di download DHCP
Firmware Version| Vers. firmware
Restart Phone| Riavviare tel.
Show| Mostra
is OFF| disattivato
Password| Password
Restarting...| Riavvio...
Speed| Velocità
Manual| A mano
Auto| Auto
Half| Medio
Full| Pieno
Duplex| Duplex
ERROR: | Errore:
Invalid IP address| IP errato
Invalid IP addr.| IP errato
Invalid mask| Maschera errata
Range is 1-4094| Solo 1-4094
Range is 1-4095| Solo 1-4095
Range is 0-63| Solo 0-63
Range is 0-7| Solo 0-7
DND| Non distur
DND On| NonDisturbare ON
Time Server| Server orario
Set Time| Ora
Set Date| Data
Date Format| Formato data
Time Zone| Fuso orario
Daylight Savings| Ora legale
Invalid Time| Ora errata
Invalid Date| Data errata
On| Attivare
Off| Disattivare
Automatic| Automatico
Conf Hold| Conf. in attesa
No Service| Nessun servizio
Mute| Silenzio micro
Connected| Collegato
Drop| Ignora
Park| Parcheggio
PickUp| Riprendi
Redial| Ripeti
DCP| DCP(ripresa dir)
DCP List| Lista DCP
Cancel| Annuler
Done| Completato
Callers List| Lista chiamate
No changes made| Nessuna modifica
Key is Locked| Tasto bloccato
Cannot Save| Imposs. salvare
1 item| 1a Voce
items| Voci
No User| Nessun utente
DHCP failed| DHCP fallito
Unknown Name| Nome sconosc.
Unknown Number| Num. sconosc.
Unknown Line| Linea sconosc.
Item is erased| Voce cancellata
Unknown| Sconosciuto
NextSpace| Spazio
Dot "."| Punto "."
Transfer Failed| ErrTrasferimento
Call Forward| In avanti chiamata
Call Fwd| DEVIA
All| Tutti
Any| Tutto
NoAns| Senza risposta
BusyNoAns| Occup/senzaRisp
Number:| Numero:
Mode:| Modo:
No. Rings:| Num squilli:
Line: | Linea:
Contrast Level| Contrasto
Message| Messaggio
Messages| Messaggi
Loading Page...| Carica pagina...
Abort Loading...| Interr. Carica
Connect Timeout| Timeout conness.
Data Timeout| Timeout dati
File Not Found| File non trovato
Page Load Error| Errore carica
Cannot display| Imposs.Visualiz.
Skip| Ignora
Call Failed| Chiamata fallita
Primary Server| Server primario
Alternate Server| Server second.
Primary| Primario
Alternate| Secondario
Bad encrypted cfg| Conf. incorretta
Use TFTP| Usa TFTP
Use FTP| Usa FTP
Use HTTP| Usa HTTP
Use HTTPS| Usa HTTPS
FTP Settings| Parametri FTP
FTP Server| Server FTP
FTP Path| Percorso FTP
FTP Username| Nome utente FTP
FTP Password| Password FTP
HTTP Settings| Parametri HTTP
HTTP Server| Server HTTP
HTTP Path| Percorso HTTP
HTTP Port| Porta HTTP
HTTPS Settings| Parametri HTTPS
Download Server| Server di downl.
Download Path| Percorso downl.
Download Port| Porta download
HTTPS Server| Server HTTPS
HTTPS Path| Percorso HTTPS
HTTPS Port| Porta HTTPS
HTTPS Client| Client HTTPS
SSL 3.0| SSL 3.0
TLS 1.0| TLS 1.0
Bad Certificate| Cert. non valido
Certificates| Certificati
Cert Validation| Convalida cert.
All defaults| Tutti di default
Config default| Conf. di default
Factory Default| Conf di fabbrica
Erase Local Cfg.| Canc. conf. loc.
New IP Obtained| Nuovo IP
New NAT IP| Nuova IP NAT
Server IP Change| Indir. IP modif.
AastraLink Menu| Menu AastraLink
Server Options| Opzioni server
AastraLink Info| Info. AastraLink
Server Remote IP| IP remoto
Server Local IP| IP locale
Preferences| Preferenze
Network Status| Stato rete
MAC Address:| Indirizzo MAC:
Invalid Key| Chiave n. valida
Speed Dial Edit:| Mod. Speed Dial:
Press SD button| Premi tasto SD
From: | Da:
To: | Verso:
Via: | Via:
Diverted: | Deviata
Log Off| Disconnessione
Customer Support| Servizio supporto clienti
Status| Stato
Operation| Operazioni
Basic Settings| Impostazioni di base
Advanced Settings| Impostazioni avanzate
System Information| Informazione sistema
Down| Giù
Up| Su
n/a| n/a
10Mbps| 10Mbps
100Mbps| 100Mbps
1000Mbps| 1000Mbps
Attribute| Attributo
Link State| Stato link
Negotiation| Negoziazione
Hardware Information| Informazione Hardware
Firmware Information| Informazione Firmware
Firmware Release Code| Codice Versione Firmware
Value| Valore
Platform| Piattaforma
Boot Version| Versione di avvio (Boot)
Date/Time| Data/Ora
DND Key Mode| Modo tasto Non disturbare
Call Forward Key Mode| Modo tasto deviazione
Option 160| Opzione 160
Option 159| Opzione 159
Option 66| Opzione 66
Option 43| Opzione 43
Account| Conto
Both| Entrambi
Line| Linea
Line 1| Linea 1
Line 2| Linea 2
Line 3| Linea 3
Line 4| Linea 4
Line 5| Linea 5
Line 6| Linea 6
Line 7| Linea 7
Line 8| Linea 8
Line 9| Linea 9
Line 10| Linea 10
Configuration Line %d| Configurazione della linea %d
Basic SIP Authentication Settings| Impostazioni autenticazione di base SIP
Screen Name| Nome sul display
Screen Name 2| Nome sul display 2
Phone Number| Numero di telefono
Caller ID| ID chiamante
Authentication Name| Nome autenticazione
Password| Password
BLA Number| Numero BLA
Line Mode| Modo della linea
Generic| Generico
Broadsoft SCA| Broadsoft SCA
BLA| BLA
Asterisk SLA| Asterisk SLA
Basic SIP Network Settings| Impostazioni di base rete SIP
Outbound Proxy Server| Server Proxy Outbound
Outbound Proxy Port| Porta Proxy Outbound
Registration Period| Periodo di registrazione
RTP Settings| Impostazioni RTP
Autodial Settings| Impostazioni di selezione automatica
Autodial Number| Numero di selezione automatica
Autodial Timeout| Timeout di selezione automatica
Use Global Settings| Utilizzare impostazioni globali
DTMF Method| Metodo DTMF
SIP INFO| Informazione SIP
BOTH| Entrambi
Save Settings| Salva impostazioni
Global SIP| SIP generale
Global SIP Settings| Impostazioni generali SIP
RTP Encryption| Crittografia RTP
SRTP Disabled| SRTP disattivato
SRTP Preferred| SRTP preferito
SRTP Only| Solo SRTP
Advanced SIP Settings| Impostazioni SIP avanzate
Explicit MWI Subscription| Abbonamento MWI esplicito
Explicit MWI Subscription Period| Periodo di abbonamento MWI esplicito
MWI for BLA account| MWI per conto BLA
Enabled| Attivato
Send MAC Address in REGISTER Message| Invia indirizzo MAC in REGISTER Message
Send Line Number in REGISTER Message| Invia numero di linea in REGISTER Message
Session Timer| Timer sessione
T1 Timer| Timer T1
T2 Timer| Timer T2
Transaction Timer| Timer transazione
Transport Protocol| Protocollo di trasporto
UDP and TCP| UDP e TCP
UDP| UDP
TCP| TCP
TLS| TLS
Persistent TLS| TLS permanente
Registration Failed Retry Timer| Tentativo di registrazione fallito per timer
Registration Timeout Retry Timer| Timeout tentativo di registrazione
Registration Renewal Timer| Timer di rinnovo registrazione
BLF Subscription Period| Periodo di abbonamento BLF
ACD Subscription Period| Periodo di abbonamento ACD
BLA Subscription Period| Periodo di abbonamento BLA
Blacklist Duration| Durata disabilitazione [msec]
RTP Port| Porta RTP
Basic Codecs| Codecs di base
Force RFC2833 Out-of-Band DTMF| Forza RFC2833 DTMF fuori banda
Codec Preference List| Lista dei codecs preferiti
Silence Suppression| Soppressione silenzio
Provisioning complete.| Preparazione completata.
You must restart the phone before the new settings will take effect.| Riavviare il telefono per attivare le nuove impostazioni.
ERROR: Maximum number of connections reached.| ERRORE: Il numero massimo di connessioni è stato raggiunto.
Logout Complete| Logout completato
Your session has ended. Please close the browser.| Sessione conclusa. Si prega di chiudere il browser.
Session Expired| Il tempo di sessione è scaduto
Please close the browser or use the link below to log in again.| Chiudere il browser o utilizzare il link sotto per ricollegarsi.
Log In| Entra
Log Out| Esci
Avail| Dispon.
Unavail| NonDis.
Reset User Password| Reimposta password utente
Please enter the current and new passwords| Immettere la password corrente e la nuova password
Current Password| PWD Attuale
New Password| Nuova password
Password Confirm| Conferma password
Please Enter| Immettere
Submit| Invia
ABC...| ABC...
abc...| abc...
123...| 123...
Authorizing...| Autorizzazione...
Authorization Failed| Autorizz. n. riuscita
Auth Failed| Errore autorizz.
Current password is incorrect.| La password corrente non è corretta.
Please try again.| Riprovare.
The new password fields do not match.| I campi per la nuova password non corrispondono.
The new password can not be saved.| Impossibile salvare la nuova password.
The user password has been changed.| La password utente è stata modificata.
Task and Stack Info| Informazioni sulle attività e lo stack
Back| Indietro
Files Available for Download| Files disponibili per il download
Custom| Personalizzato
Save As...| Salva con nome...
Directory List| Rubrica
Current Settings| Impostazioni correnti
Restore To Factory Defaults| Ripristina i valori di fabbrica
Restore| Ripristina
Remove Local Configuration Settings| Rimuovi impostazioni di configurazione locale
Remove| Rimuovi
Restarting the hardware...| Riavvio hardware...
Please return to the main page after your phone restarts.| Ritornare alla pagina principale dopo il riavvio del telefono.
User not authorized to make changes.| Utente non autorizzato alle modifiche.
Local configuration file has been deleted.| Il file di configurazione locale è stato cancellato.
Please restart the phone for the settings to take effect.| Riavviare il telefono per attivare le impostazioni.
Phone has been set to factory Defaults.| Il telefono è stato riportato alle impostazioni di default.
Action URI| Azione URI
Action URI Configuration| Azione configurazione URI
Event| Evento
StartUp| Avvio
Successful Registration| Registrazione completata
Registration Event| Evento di registro
Incoming Call| Chiamata entrante
Outgoing Call| Chiamata uscente
Offhook| Sgancia
Onhook| Riaggancia
Disconnected| Scollegato
Poll| Polling
Interval| Intervallo
Settings saved.| Impostazioni salvate.
Settings could not be saved.| Impossibile salvare le impostazioni.
Firmware Update| Aggiornamento Firmware
TLS Support| Supporto TLS
Manual Firmware Update| Aggiornamento manuale del Firmware
Enter the server's IP address and the name of the firmware below to initiate a firmware update.| Inserire l'indirizzo IP ed il nome del firmware riportato sotto per iniziare un aggiornamento del firmware.
Configuration Server| Server di configuraz.
Configuration Server Settings| Impostazioni del Server di Configurazione
Server IP| IP del server
File Name| Nome del file
Configure File Names| Configurare nomi file
Root and Intermediate Certificates Filename| Nome file certificato principale e intermedio
Local Certificate Filename| Nome file certificato locale
Private Key Filename| Nome file chiave privata
Trusted Certificates Filename| Nome file certificati validi
Download Firmware| Carica nuovo Firmware
Firmware upgrade in progress. Please wait.| Aggiornamento Firmware in corso. Attendere.
Please enter a valid filename and TFTP server IP address.| Immettere un nome file e un indirizzo IP del server TFTP valido.
Invalid TFTP server IP address| Indirizzo IP del server TFTP non valido
Invalid download settings.| Impostazioni di download non valide.
Unable to upgrade firmware.| Impossibile aggiornare il firmware.
The phone is restarting...| Riavvio del telefono in corso...
Firmware upgrade successful.| Aggiornamento Firmware completato.
This firmware already exists on the phone.| Questo firmware esiste già nel telefono.
No upgrade is needed.| Nessun aggiornamento necessario.
Troubleshooting| Risoluzione dei problemi
Module| Modulo
Log Settings| Impostazioni log
Log IP| IP di log
Log Port| Porta di log
Debug Level| Livello di debug
Support Information| Informazione di supporto
Get local.cfg| Ottenere il file local.cfg
Get server.cfg| Ottenere il file server.cfg
Show Task and Stack Status| Mostra lo stato delle attività e dello stack
Settings| Impostazioni
Download Protocol| Prot. di download
TFTP Path| Percorso TFTP
Alternate TFTP Path| Percorso TFTP alternativo
Use Alternate TFTP| Utilizzare server TFTP alternativo
Auto-Resync| Auto risinc.
Days| Giorni
Maximum Delay| Tempo massimo di attesa
Mode| Modo
Configuration Files| File di configurazione
Firmware| Firmware
Time (24-hour)| Ora (24 ore)
XML Push Server List(Approved IP Addresses)| Elenco Server Push XML (indirizzi IP approvati)
Phone-side Call Forward Settings| Impostazioni di deviazione chiamata sul telefono
Global Settings| Impostazioni generali
No Answer| Senza risposta
Number| Numero
Number of Rings| Numero di squilli
Local Line| Linea locale
Forward Number| Numero di deviazione
Global| Generale
Enable| Attivato
Disable| Disabil.
Network| Rete
Must provision a valid default gateway IP if DHCP is enabled| Si deve fornire un indirizzo IP per il gateway predefinito se il DHCP è attivato
Invalid gateway address| Indirizzo gateway non valido
Invalid gw addr| Indirizzo gateway non valido
Invalid subnet mask| Maschera di sottorete non valida
Invalid primary DNS address| Indirizzo del server DNS primario non valido
Invalid secondary DNS address| Indirizzo del server DNS secondario non valido
Basic Network Settings| Impostazioni base di rete
Advanced Network Settings| Impostazioni avanzate di rete
DHCP| DHCP
NAT Port| Porta NAT
Nortel NAT Traversal Enabled| Nortel NAT Traversal attivato
Nortel NAT Timer (seconds)| Nortel NAT Timer (secondi)
NTP Time Servers| Server di orari NTP
Time Server 1| Server di orari 1
Time Server 2| Server di orari 2
Time Server 3| Server di orari 3
SIP| SIP
VLAN Enable| VLAN attivato
Non-IP Packet| Pacchetto non IP
SIP Priority| Priorità SIP
RTP Priority| Priorità RTP
RTCP Priority| Priorità RTCP
Preferences| Preferenze
General| Generale
Idle Display Name 1| Visualizzazione con tel. a riposo: Nome 1
Idle Display Name 2| Visualizzazione con tel. a riposo: Nome 2
Local Dial Plan| Piano di Numerazione locale
Send Dial Plan Terminator| Inviare un terminatore del piano di numerazione
Digit Timeout (seconds)| Timeout di digitazione cifre (secondi)
Park Call:| Parcheggia chiamata:
Pick Up Parked Call:| Ripresa chiamata parcheggiata:
Suppress DTMF Playback| Soppressione dei toni DTMF
Display DTMF Digits| Mostra cifre DTMF
Call Waiting| Chiamata in coda attivata
Play Call Waiting Tone| Esegui il tono di chiamata in coda
Stuttered Dial Tone| Tono di composizione ritmato
Incoming Call Interrupts Dialing| Interrompi selezione in caso di chiamata entrante
Switch UI Focus To Ringing Line| Passa focus IU alla linea che squilla
Outgoing Intercom Settings| Interfono in uscita
Type| Tipo
Phone-Side| Lato telefono
Server-Side| Lato server
Prefix Code| Prefisso
Incoming Intercom Settings| Interfono in entrata
Microphone Mute| Silenzio micro
Play Warning Tone| Ascoltare la tonalità di avviso
Allow Barge In| Consenti intromissione
Auto-Answer| Risposta automatica
Key Mapping| Assegnazione dei tasti
Map Redial Key To| Assegnare tasto di riselezione a
Map Conf Key To| Assegnare tasto di conferenza a
Ring Tones| Toni Suoneria
Brazil| Brasile
France| Francia
Germany| Germania
Italy| Italia
Mexico| Messico
Russia| Russia
UK| Regno Unito
US| Stati Uniti
Global Ring Tone| Tono generale
Tone 1| Tono 1
Tone 2| Tono 2
Tone 3| Tono 3
Tone 4| Tono 4
Tone 5| Tono 5
Priority Alerting Settings| Impostazioni priorità di avviso
Enable Priority Alerting| Attivare priorità di avviso
Group| Gruppo
External| Esterno
Internal| Interno
Emergency| Emergenza
Auto call distribution| Distribuzione delle chiamate automatica
Auto Call Distribution Settings| Impostazioni distribuzione chiamate automatica
ACD| ACD
Community 1| Comunità 1
Community 2| Comunità 2
Community 3| Comunità 3
Community 4| Comunità 4
Normal ringing| Suoneria normale
Bellcore-dr2| Bellcore-dr2
Bellcore-dr3| Bellcore-dr3
Bellcore-dr4| Bellcore-dr4
Bellcore-dr5| Bellcore-dr5
Directed Call Pickup Settings| Impostazioni per risposta diretta
Directed Call Pickup| Risposta diretta
Directed Call Pickup by Prefix| Prefisso per risposta diretta
Play a Ring Splash| Riprodurre suoneria di benvenuto
Auto Available| Disponibilità automatica
Auto Available Timer| Timer per disponibilità automatica
Time and Date Setting| Impostazioni ora e data
Time Format| Formato ora
Date Format| Formato data
Programmable Keys| Tasti programmabili
Programmable Keys Configuration| Configurazione dei tasti programmabili
Hard Key| Tasto programmabile
Key| Tasto
BLF List URI:| Lista BLF URI:
None| Nessuna
Speeddial| Selezione diretta
Speeddial/Xfer| Selezione diretta/Trasferire
Do Not Disturb| Non Interrompano
BLF| BLF
BLF/Xfer| BLF/Trasferire
BLF/List| Lista/ BLF
XML| XML
WebApps| Appl. Web
Flash| Flash
Last Call Return| Ritorno ultima chiamata
Sprecode| Sprecode
Transfer| Trasferimento
Conference| Conferenza
Save| Salva
Delete| Cancella
Data has been transmitted to the phone successfully.| I dati sono stati trasmessi con successo al telefono.
Data cannot be posted to the phone.| I dati non possono essere inviati al telefono.
Please ensure the data size is 512 bytes or less and the phone is configured to receive from the host.| Verificare che le dimensioni dei dati siano al massimo di 512 bytes e che il telefono sia configurato per ricevere dall’host.
Expansion Modules| Moduli di espansione
Expansion Module 1| Modulo di espansione 1
Expansion Module 2| Modulo di espansione 2
Expansion Module 3| Modulo di espansione 3
Page 1| Pagina 1
Page 2| Pagina 2
Page 3| Pagina 3
List 1| Elenco 1
List 2| Elenco 2
List 3| Elenco 3
List 4| Elenco 4
List 5| Elenco 5
List 6| Elenco 6
Incompatible with phone model| Non compatibile con questo tipo di telefono
Backup Proxy Server| Server proxy di Backup
Backup Proxy Port| Porta del proxy di Backup
Backup Registrar Server| Server di registrazione di Backup (Registrar)
Backup Registrar Port| Porta per il “registrar” di Backup
Phone is locked| Telef. bloccato
Phone Lock| Blocco telefono
Lock the phone?| Bloccare telef?
Phone is unlocked| Il telefono è sbloccato
Password:| Password:
Emergency Dial Plan| Piano di numerazione di emergenza
Account Configuration| Configurazione conto
Lock| Bloccare
Unlock| Sbloccare
Unlock the phone?| Sbloccare il telefono?
Lock or unlock the phone| Bloccare o sbloccare il telefono
HTTPS Client Method| Metodo client HTTPS
HTTPS Server - Redirect HTTP to HTTPS| Server HTTPS - Reindirizza HTTP a HTTPS
HTTPS Server - Block XML HTTP POSTs| Server HTTPS - Blocco XML HTTP POSTs
Validate Certificates| Convalida certificati
Check Certificate Expiration| Verifica scadenza certificato
Check Certificate Hostnames| Verifica nomi host certificato
Language Settings| Impostazioni lingua
Webpage Language| Lingua della pagina Web
Input Language| Lingua iniziale
Input Language| Lingua iniziale
Jan| Gen
Feb| Feb
Mar| Mar
Apr| Apr
May| Mag
Jun| Giu
Jul| Lug
Aug| Ago
Sep| Set
Oct| Ott
Nov| Nov
Dec| Dic
Sun| Do
Mon| Lu
Tue| Ma
Wed| Me
Thu| Gi
Fri| Ve
Sat| Sa
New Password Invalid.| La nuova password non è valida.
New password must be 10 characters or less.| La nuova password deve essere composta al massimo da 10 caratteri.
New password must be numeric.| La nuova password deve essere un numero.
New password and confirm password do not match.| Le password non corrispondono.
Error| Errore
Are you sure you want to restart the phone?| Riavviare il telefono?
This will restore the phone to default settings and cannot be undone.| Il telefono verrà riportato alle impostazioni di fabbrica.
This will remove the local configuration settings and cannot be undone.| Le impostazioni di configurazione locale verranno cancellate.
Continue| Continua
Error: Intercom Settings| Errore: impostazioni Intercom
Please enter a prefix code for server-side intercom.| Immettere un prefisso sul lato server Intercom.
Value must be between| Il valore deve essere compreso tra
and| e
Please select at least one state for softkey| Selezionare almeno uno stato per il tasto sw
DSCP value| Il valore DSCP
is mapped to multiple priorities.| è stato configurato con più di una priorità.
Please enter Admin name and password| Digitare nome e password di amministratore
Please enter User name and password| Digitare nome e password utente
Centralized Conference| Conferenza centralizzata
Conference Server URI| Server di conferenze URI
UPnP device not found| UPnP non trovato
Ethernet| Ethernet
Ethernet Link| Coll. Ethernet
Ethernet & VLAN| Ethernet & VLAN
Link| Link
10M| 10M
100M| 100M
Unavailable| Non disponibile
Available| Disponibile
Server Info| Info. server
Unique ID:| ID univoco:
UPnP Mapping Lines| Linee di config. UPnP
Port Failed| Porta errata
Trying...| Tentativo...
Missed Call Summary Subscription| Riepilogo sottoscrizione per chiamate senza risposta
Missed Call Summary Subscription Period| Periodo di sottoscrizione per riepilogo chiamate senza risposta
AS-Feature-Event Subscription| Abbonamento per evento funzione del server di applicazioni
AS-Feature-Event Subscription Period| Periodo di abbonamento per evento funzione del server di applicazioni
Goodbye Key Cancels Incoming Call| Annulla chiamata entrante con Tasto riaggancia
Address Incomplete| Indirizzo incompleto
Admin Menu| Menu Admin
IP&MAC Addresses| Indirizzi IP&MAC
LAN Port| Porta LAN
PC Port| Porta PC
Set Audio| Imposta audio
Config. Server| Server config.
IP Address:| Indirizzi IP:
Error Messages| Messaggi di errore
No Error Messages| Nessun mess. di errore
Errors| Errori
Error| Errore
Disabled| Disattivato
LAN Port Link| Link porta LAN
PC Port Link| Link porta PC
RTP| RTP
RTCP| RTPC
Phone| Telefono
Headset Mic Vol| Vol. cuffia
TypeService SIP| TipoServizio SIP
TypeService RTP| TipoServizioRTP
TypeService RTCP| TipoServizioRTCP
Authentic. Name| Nome autentic.
XML Beep Support| XML supportate con toni acustici
Status Scroll Delay (seconds)| Ritardo scorrimento stato (secondi)
Backlight| Retroilluminazi.
Display| Display
Speed Dial Edit| Modifica SD
second| secondo
seconds| secondi
Label| Etichetta
Message Waiting Indicator Line| Linea di indicazione messaggio in attesa
Keypad Speed Dial| Tastiera per selezione rapida
Digit| Cifra
Whitelist Proxy| Proxy della whitelist
XML SIP Notify| Notifica SIP XML
Custom Feature| Funz. Personale
User ID:| ID Utente:
Local SIP UDP/TCP Port| SIP locale Porta UDP/TCP
Local SIP TLS Port| SIP locale Porta TLS
802.1x Support| Supporto 802.1x
EAP Type| Tipo EAP
EAP-MD5| EAP-MD5
EAP-TLS| EAP-TLS
Identity| Identità
MD5 Password| Password MD5
PC Port PassThru Enable/Disable| Porta PC PassThru Att/disatt.
EAP-TLS Settings| Impost. EAP-TLS
EAP-MD5 Settings| Impost. EAP-MD5
Enable PassThru Port| AttivarePassThru
PC Port Enabled\nYes| Porta PC att.\nSì
PC Port Disabled\nNo| Porta PC dis.\nNo
802.1x Settings| Impost. 802.1x
802.1x Mode| Modo 802.1x
EAP-MD5 Settings| Impost.EAP-MD5
EAP-TLS Settings| Impost. EAP-TLS
STUN Server| Server STUN
STUN Port| Porta STUN
TURN Server| Server TURN
TURN Port| Porta TURN
TURN User ID| IDUtente TURN
TURN Password| Password TURN
Paging| Cerca
Streaming| Streaming
Group Paging RTP Settings| Impostazioni RTP per ricerca raggruppata
Paging Listen Addresses| Cerca indirizzi di ascolto
Rport (RFC 3581)| Rport (RFC 3581)
SIP Account| Conto SIP
Backup Registrar Used?| Backup Registrar utilizzato?
Unregistered| Non registrato
Registered| Registrato
SIP Status| Stato SIP
Server Error| Errore server
Swap| Scambia
LLDP\nEnabled| LLDP\nAttivato
LLDP\nDisabled| LLDP\nDisatt.
LLDP Support| Supporto LLDP
Preferred line| Linea preferenziale
Preferred line Timeout (seconds)| Timeout linea preferenziale (sec.)
Invalid URI| URI non valida
WebApps| Appl. Web
Watchdog| Timer di sorveglianza
Speeddial/Conf| selezione diretta/conf
Call is on Hold| Ch. in attesa.
No subscription| Nessuna registr.
802.1x Startup Failed| Avvio di 802.1x non riuscito
LLDP Startup Failed| Avvio di LLDP non riuscito
HTTP Connection Manager Init Failed| HTTP Connection Manager Init non riuscito
Failed to config Line Manager| Impossibile configurare il Line Manager
Line in use| Linea in uso
Get Crash Log| Ottenere file di registro errori
Time Unavailable| Ora non disp.
Packetization Interval| Intervallo tra i pachetti
Basic| Codecs di base
Note: Basic Codecs Include| Nota:I codec di base comprendono
Default| Default
Pacific| Pacifico
Australia| Australia
Europe| Europa
Malaysia| Malesia
Invalid Setting:| Impostazione non valida:
End|